2 Koningen 22:18

SVMaar tot den koning van Juda, die u gezonden heeft, om den HEERE te vragen, alzo zult gij tot hem zeggen: Zo zegt de HEERE, de God Israels: Aangaande de woorden, die gij gehoord hebt;
WLCוְאֶל־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה הַשֹּׁלֵ֤חַ אֶתְכֶם֙ לִדְרֹ֣שׁ אֶת־יְהוָ֔ה כֹּ֥ה תֹאמְר֖וּ אֵלָ֑יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שָׁמָֽעְתָּ׃
Trans.wĕʾel-melek yĕhûdâ haššōlēaḥ ʾetkem lidrōš ʾt-yhwh kō tōʾmĕrû ʾēlāyw kō-ʾāmar yhwh ʾĕlōhê yiśrāʾēl haddĕbārîm ʾăšer šāmāʿĕttā

Algemeen

Zie ook: Juda (koninkrijk), koningen van Juda

Aantekeningen

Maar tot den koning van Juda, die u gezonden heeft, om den HEERE te vragen, alzo zult gij tot hem zeggen: Zo zegt de HEERE, de God Israels: Aangaande de woorden, die gij gehoord hebt;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֶל־

Maar tot

מֶ֣לֶךְ

den koning

יְהוּדָ֗ה

van Juda

הַ

-

שֹּׁלֵ֤חַ

gezonden heeft

אֶתְ

die

כֶם֙

-

לִ

-

דְרֹ֣שׁ

te vragen

אֶת־

-

יְהוָ֔ה

om den HEERE

כֹּ֥ה

alzo

תֹאמְר֖וּ

hem zeggen

אֵלָ֑יו

zult gij tot

כֹּֽה־

-

אָמַ֤ר

Zo zegt

יְהוָה֙

de HEERE

אֱלֹהֵ֣י

de God

יִשְׂרָאֵ֔ל

Israëls

הַ

-

דְּבָרִ֖ים

Aangaande de woorden

אֲשֶׁ֥ר

die

שָׁמָֽעְתָּ

gij gehoord hebt


Maar tot den koning van Juda, die u gezonden heeft, om den HEERE te vragen, alzo zult gij tot hem zeggen: Zo zegt de HEERE, de God Israels: Aangaande de woorden, die gij gehoord hebt;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!